Translate

terça-feira, 16 de outubro de 2012

Avarias vazias

Sentir sem pressa o vagar de momentos, sem pressa alongar deles, páginas e paginas de não entender.
O sentir dos momentos, o passar deles, o sentir dos sentimentos e o passar deles de não entender, sem pressa
.
Variam os dias e as noites parecem encerrar estrelas, que algumas vezes soltam, permitindo lonjuras que a cabeça parte, avarias que percorrem o mundo e os mundos.
O infinito circunscrito
a um espaço tão restrito, encerrado nas mãos, apoiado nelas, vazio de sentir cheio,
cheio de sentir o vazio,
o que rompe irrompe sem aviso.

As palavras esticam vontades e passam, elas e as vontades, numa peneira de estar vivo e passar tudo.
Parecem encravar, algumas vezes, de um aperto que engrossa o tempo e nele se retém, pasmam mas passam.

Dizer com as palavras de hoje, o que senti Ontem, ontem mas nunca amanhã.

5 comentários:

  1. Escrever é como bom vinho, que o tempo melhora.

    ResponderEliminar
  2. Escrever é como vinho que o tempo estraga, de nunca ter sido bom.

    ResponderEliminar
  3. A forma que descreve o aroma ,a consistência e o sabor deste vinho feito de uvas maduras, eternizou a boa safra, mesmo quando a vontade passar... ♥

    ResponderEliminar
  4. Al llegar la noche, si las prisas han sido protagonistas, apenas, nada se recuerda del día. Los momentos, aun los "malos" hay que sentir también, se aprende, se corrige...escribimos con lógica. Las páginas cobran sentido si se ha vivido con plenitud los momentos: lentamente... el tiempo es el mismo. Debemos estar preparados para lo imprevisto, ser coherentes y no habrá daño ni nada que lamentar.

    Jorge, me gusta tu manera de plasmar lo que vives, sientes...con naturalidad. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigado raio de luz, tu fazes-me sentir que sou sentido e entendido. Obrigado Mila.

      Eliminar